Самосовершенствование - Литература - Примеры, иллюстрирующие смысл ошибочность Экивоков
Stepan | Просмотров: 145
Литература



Когда дело доходит до языка, всегда есть шанс ущербная логика или неоднозначность принятия и изменения действительности его грамматики. Ошибочность экивоков является одним из таких типа ущербная логика, которая иногда намеренно используются, чтобы изобразить юмор. Знаете Ли Вы?Экивоки буквально означает 'говорить в более, чем один голос. - Скажи нам, что приходит на ум, когда вы читаете это:

--- Резюме увлекательной рассказа Кейт Шопен часа

Религия учит нас, что вера нужна, когда мы молимся за то, что мы хотим. Вера определяется как иррациональная вера в отсутствие конкретных доказательств. Таким образом, религия содействует иррациональности.

--- Неоклассической литературы: его характеристики и известных примеров

Подожди, что?! Что-то не сходится тут, не так ли? Религии не поощрять иррациональность, но это структура этого предложения, что делает его, кажется, так. Каждый язык настолько универсален, и дает нам бесчисленные возможности для формирования нашего предложения и фразы так, как мы хотим, с тем чтобы создать нужный эффект тот же. Однако, иногда, некоторые предложения или фразы может быть довольно расплывчатым и неоднозначным, что может привести к запутанной интерпретации. В других случаях приговоры намеренно неверно истолкованы для забавного эффекта.. Эти неверно истолкованы ключевыми словами может привести слушателя/читателя сделать вывод о том, что далеко от истины. Эксперты называют это явление с ошибочной двусмысленности.

Так что это заблуждение двусмысленность? Это, как имя предполагает, ущербная логика, где фразы или предложения не имеют конкретных, ясных, хорошо понял смысл, но неясный и дезориентирован. Такого рода ошибки не только способны неправильного толкования какого-либо заявления, но также способны к неверным выводам, сделанным. Неоднозначное видах заблуждение несколько, и часто используются намеренно или ненамеренно для изготовления сарказм или юмор высказывания. Наиболее широко используется заблуждений неоднозначность акцент, amphiboly, композиции, разделения и экивоков. Ошибочность экивоков: MeaningWhenever любое слово используется для того, чтобы сделать заявление или аргумент, в идеале, она должна быть использована таким образом, что она имеет одинаковое значение для согласованного периода времени, верно? Экивоки заблуждение, согласен. Ошибочность экивоков возникает, когда одно слово имеет два разных значения. Проще говоря, одно и то же слово используется в двух разных контекстах в одну и ту же фразу. Фразы, которые содержат ошибочность экивоков не грамматически неправильные, но изменение значения слова, как правило, чтобы сменить тему, что предложение или фразу целиком.

Ошибочность экивоков намеренно используется для описания юмора и каламбуров, чаще карикатуристов. Оба значения одного и того же слова фактически и грамматически правильно, при использовании в разных контекстах, но в конечном итоге делает нелогичные заявления, когда в одном предложении/фраза/аргумент. Это заблуждение делает недопустимый аргумент или фраза, посмотреть, как это на самом деле допустимыми и достоверными. Чтобы сделать эту концепцию легче, мы рассмотрели наиболее популярные и простые для понимания примеры этого типа заблуждением в следующем разделе. Экивоки заблуждение: ExamplesSometimes, экивоков ошибки возникают непреднамеренно, но бывают случаи, когда он используется по назначению. Давайте рассмотрим некоторые популярные, веселые и широко используемых примеров ошибочности экивоков в политике, в СМИ, и в нашей повседневной жизни. Для лучшего понимания, мы выделяем слова, где заблуждение экивоков можно наблюдать.

Контекст 1: знак говорит 'штраф за парковку здесь. '
Контекст 2: на табличке написано, что парковка-это нормально
Вывод: я парковал свой автомобиль здесь. У деревьев есть ветки. Мой банк имеет филиалы по всему миру. Поэтому, мой банк-это дерево.

Два ошибка не дает право, но три раза налево направо.

Все убийцы бесчеловечных. Следовательно, убийца-человек.

Захватывающие книги очень редки. Редкие книги стоят дорого. Итак, захватывающие книги стоят дорого.

Шумный ребенок-это головная боль. Мое Лекарство делает головная боль уйдет. Итак, мое Лекарство заставляет детей уходить. Иисус-это Слово Божье. Библия-это Слово Божье. Итак, Иисус в Библии.

Деньги положить в банк зарабатывает проценты. Банк-это земля рядом с рекой. Если я хочу интерес на мои деньги, я должен положить его на землю рядом с рекой.

Все деревья лает. Каждая собака лает. Таким образом, каждая собака-дерево. Ожидается, что мы только делать то, что правильно. Мы имеем право съесть столько, сколько мы хотим. Следовательно, это право есть столько, сколько вы хотите.

Человек рациональный. Ни одна женщина не является человеком. Поэтому женщины не рациональны. (На самом деле? Мы не найти это смешно!)Быть кровавый, смелый и решительный; смеяться, чтобы презирать власть человека, не женщиной рожден, не повредит Макбету. - "Макбет" (Акт 4, Сцена 1)

Шекспир использовал экивоков в "Макбете", в конце концов, это Макдафф, который убивает Макбета, и он рождается путем кесарева сечения (преждевременная оторвал от чрева матери своей), так что это не от матери родился, в этом смысле. Однако, эту сцену мы уже упоминали выше приводит нас к изначально считают, что "Макбет" - это бессмертный и непобедимый. Так что это были некоторые примеры ошибочности экивоков. Разве это не забавно, как одно слово может изменить смысл фразы или аргумент совсем просто, потому что он не используется в правильном контексте? Вы можете придумать другие примеры ошибочности экивоков? Если да, не стесняйтесь, дайте нам знать через комментарии ниже! Примечание: примеры, приведенные в этой статье, не предназначены для того, чтобы никого не обидеть в любом случае.


Комментарии


Ваше имя:

Комментарий:

ответьте цифрой: дeвять + пять =



Примеры, иллюстрирующие смысл ошибочность Экивоков